Boken inneholder fire til nå ukjente tekster av James Boswell, Samuel Beckett og Thomas Browne. Her finner du Boswells gripende dagboknotater om rettsaken mot sauetyven John Reid; Samuel Becketts mørkt humoristiske skuespillfragment «Menneskeønsker», samt hans refleksjoner etter et opphold i den ødelagte franske byen Saint-Lô; og Thomas Brownes essay «Om drømmer». Boken forteller også om den gamle byen Norwich i Storbritannia, der Thomas Browne slo seg ned i 1636 og ble boende til han døde i 1682. Og forteller om den mystiske historien om Brownes levninger og hodeskallen som ble stjålet. Oversetteren introduserer tekstene av Boswell og Beckett i to essays, mens Brownes tekst har fått et kort etterord. Omtalen er utarbeidet av BS.
Det er alltid en begivenhet når et forfatterskap utvides gjennom publisering av til da ukjente tekster. En begivenhet med tilhørende risiko for skuffelse: ferdig eller uferdig kan det ha vært gode grunner for at forfatteren en gang la manuskriptet vekk. Men, det hender også at det dukker opp tekster av høy kvalitet som både utdyper og beriker forfatterskapet. De fire som er oversatt i denne boken er, som da de først ble utgitt på originalspråket, alle slike tekster: James Boswells (1740-1795) gripende dagboksnotater om rettssaken mot sauetyven John Reid Samuel Becketts (1906-1989) mørkt humoristiske skuespillfragment Menneskeønsker og hans refleksjoner etter et opphold i den nær fullstendig ødelagte franske byen Saint-Lô, «Ruinenes hovedstad» Thomas Brownes (1605-1682) korte og fortettede essay «Om drømmer» Oversetteren introduserer tekstene av Boswell og Beckett i to essays, mens Brownes stykke har fått et kort etterord. I tillegg blir vi introdusert for den ruvende skikkelsen fra det engelske 1700-tallet som knytter dem alle sammen; Samuel Johnson. Ole-Jacob Vindedal (f. 1968) arbeider som rådgiver i Psykiatrisk klinikk ved Haukeland universitetssykehus. Han har studert litteratur ved Universitetet i Bergen og bodde på 1990-tallet flere år i Norwich.