*0010766358
*003NO-LaBS
*00520211116211147.0
*007t
*008190513s2019 no er 1 nob d
*009 cam 5
*019 $bl$dAD
*020 $a978-82-03-36424-2$qib.
*0243 $a9788203364242
*035 $a(NO-LaBS)11986830(bibid)
*035 $a(NO-OsBAS)150307129
*040 $bnor
*090 $dÅ
*24500$aÅ kysse en ørken, å kysse en myr$b13 fribyforfattere$cJohanne Fronth-Nygren (redaktør)
*260 $aOslo$bAschehoug$c2019
*300 $a184 sider$bsort-hvitt-fotografier
*336 $atekst$0http://rdaregistry.info/termList/RDAContentType/1020$2rdaco
*337 $auformidlet$0http://rdaregistry.info/termList/RDAMediaType/1007$2rdamt
*338 $abind$0http://rdaregistry.info/termList/RDACarrierType/1049$2rdact
*500 $aTretten nye stemmer fra hele verden. Denne boka har sin begynnelse i Aserbajdsjan, Egypt, Irak og Eritrea, i Syria, Libya, Tsjetsjenia og Iran. Med seg har den erfaringer som ligger fjernt fra den norske hverdagen: å ikke være trygg i eget hjem, å ikke få tenke høyt eller få elske den man vil, å måtte forlate livet sitt for å berge det. Men med seg har den også fortellinger om det vi alle har til felles: uregjerlige lyster, brå gleder og sårbarhet i møte med fødsel, kjærlighet og død. I denne antologien presenteres oversatte tekster av tretten fribyforfattere som har kommet til Norge fordi de er forfulgt i hjemlandet: Montaser Abdelmawgood, Haile Bizen Abrha, Manal Al-Sheikh, Sanaa Aoun, Ahmedur Rashid Chowdhury, Fatemeh Ekhtesari, Islam Elsanov, Ashur Etwebi, Benyamin Farnam, Ali Haydar, Mehdi Mousavi, Gunel Movlud og Nawzat Shamdeen.
*655 4$aDikt$_10335100
*655 7$aAntologi$2norvok$_10101000
*655 7$aAntologier$9nob$2Bokbasen AS$_30260700
*655 7$aDikt$2norvok$_10335100
^