Hopp over navigasjon
    
Søk med mobilen
Bilde mangler
Utgitt:
1991 . - Bok . - 337 s.
Bokmål
Hylleplass:
418 DET
Bestill       Les e-bok Husk denne

(beta)Bli den første til å skrive anmeldelse

NrAvdelingBindPlasseringNoteStatusHylle
501Sølvberget, Magasin U2 Språk1991På hylla 418 DET
Forlaget skriver om denne boka:

Det er opplest og vedtatt at "enhver oversettelse er et forræderi" og at en oversetter er best når han ikke syns. På den annnen side blir det hevdet at "Europa kan takke oversetterne for sin kultur", og det er en kjent sak at oversettere iallefall er tillagt såpass betydning at de er blitt brent og hengt - eller begge deler, som franskmann Etienne Dolet i 1546. Denne boken gir et innblikk i oversetterens verksted og dermed i noen av oversetterkunstens problemstillinger - med spennvidde fra Bibelen til den mesye løsslupne sjargong.

Vis alltid denne fanen

Bibliotekarenes bokanmeldelser - fra anbefalinger.deichman.no

Vis alltid denne fanen
  • Tips en venn om Det umuliges kunst : om å overs
  • Del på Facebook
  • Vis Facebooks Liker-knapp
  • Del på Twitter
  • Vis QR-kode med lenke for mobil
  • Foreslå innkjøp
  • Annen visning

Huskeliste

Lista er tom