Da forfatteren kom hjem fra Canada i 1930, dumpet han midt i den såkalte "Grønlandsaken", den norske okkupasjonen av Eirik Raudes land i 1931. Ingstad ble utnevnt til sysselmann i de norsk-okkuperte områdene og overvintret der sammen med fem mann, som i båt og med hundespann besøkte fangstmenn og holdt kustus i territoriet. Vi får høre om de uendelig lange sledeturene i mørketiden, til solen igjen synes over fjellkammen og skinner over vinterlandet. De begivenhetsrike sledeferdene veksler med fangst i nærkontakt med moskus og isbjørn. Men etter hvert går den barske polarvinteren med flammende nordlys og forrykende snøstormer mot en ny vår og en kort hektisk sommer. Så kommer meldingen om at Norge har tapt "Grønlandsaken", og oppdraget på sørøst-Grønland er utført. Boken utkom første gang i 1935 og er tidligere utgitt på kassett.
Forlaget skriver om denne boka:
Da Helge Ingstad kom hjem fra Canada i 1930, dumpet han midt opp i den såkalte "Grønland-saken", den norske okkupasjonen av Eirik Raudes land i 1931. Ingstad ble utnevnt til sysselmann i de norsk-okkuperte områdene og overvintret der sammen med fem menn, som i båt og med hundespann besøkte fangstmenn og holdt kustus i territoriet.
Ingstad forteller, som bare han kan det, om de uendelige lange sledeferder i mørketiden, til solen igjen synes over fjellkammen og skinner over vinterlandet. De begivenhetsrike sledeferdene veksler med fangst i nærkontakt med moskus og isbjørn. Men etter hvert går den barske polarvinteren med flammende nordlys og forrykende snøstormer mot en ny vår og en kort hektisk sommer.
Så er oppdraget på Sørøst-Grønnland utført. I Antarctichavn melder telegrafen at Norge har tapt "Grønlandsaken"; landet omkring er ikke lenger norsk.